tây du ký truyện

Bách khoa toàn thư hé Wikipedia

Bạn đang xem: tây du ký truyện

Bài viết lách hoặc đoạn này cần người thông hiểu về chủ thể này trợ hùn chỉnh sửa không ngừng mở rộng hoặc cải thiện. Quý khách hàng hoàn toàn có thể hùn nâng cấp trang này nếu như hoàn toàn có thể. Xem trang thảo luận nhằm hiểu biết thêm cụ thể. (tháng 2/2022)

Tây du ký
西遊記

Bìa bạn dạng Tây du ký chữ Hán thế kỷ XVI

Thông tin tưởng sách
Tác giảNgô Thừa Ân
Quốc giaTrung Quốc
Ngôn ngữChữ Hán
Chủ đềThần thoại, Phật giáo
Thể loạiTiểu thuyết thần ma
Ngày vạc hànhThập niên 1590
Kiểu sáchIn xung khắc gỗ
Cuốn trướcTây du ký truyện (Dương Chí Hòa)
Cuốn sauHậu Tây du ký (Vô Danh Thi)
Bản giờ Việt
Người dịchTrần Phong Sắc
Lạc Khổ
Nguyễn Công Kiêu
Hoàng Minh Tư
Tô Chẩn
Thụy Đình
Như Sơn, Mai Xuân Hải, Phương Oanh

Tây Du Ký (phồn thể: 西遊記; giản thể: 西游记; bính âm: Xī Yóu Jì; Wade-Giles: Hsi Yu Chi), là 1 trong mỗi kiệt tác tầm cỡ vô văn học tập Trung Hoa. Được xuất bạn dạng với người sáng tác ỉm thương hiệu trong mỗi năm 1590 và không tồn tại dẫn chứng thẳng còn tồn bên trên để hiểu người sáng tác của chính nó, tuy nhiên kiệt tác này thông thường được cho rằng của người sáng tác Ngô Thừa Ân. Tiểu thuyết thuật lại chuyến du ngoạn cho tới đè Độ của phòng sư Huyền Trang (Đường Tam Tạng) cút lấy kinh.

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Hình kể từ thế kỷ XVIII minh họa một cảnh kể từ Tây Du Ký

Trong tè thuyết, Trần Huyền Trang (陳玄奘) được Quan Âm Bồ Tát bảo cho tới Tây Trúc (Ấn Độ) thỉnh kinh Phật giáo đem về Trung Quốc. Theo ông là 4 môn sinh - một khỉ đá thương hiệu Tôn Ngộ Không (孫悟空), một yêu thương quái ác nửa người nửa heo thương hiệu Trư Ngộ Năng (豬悟能) và một thủy quái ác thương hiệu Sa Ngộ Tĩnh (沙悟淨) - chúng ta đều đồng ý hùn ông thỉnh kinh nhằm chuộc tội. Con ngựa Huyền Trang cưỡi cũng là 1 hoàng tử của Long Vương (Bạch Long Mã).

Những chương đầu thuật lại những kì công của Tôn Ngộ Không, kể từ Lúc thành lập và hoạt động từ 1 hòn đá ở biển cả Hoa Đông, xưng vương vãi ở Hoa Quả Sơn, lần sư học tập đạo, đại náo thiên cung, tiếp sau đó bị Phật Tổ Như Lai bắt nhốt vô Ngũ Hành Sơn 500 năm. Truyện kể lại Huyền Trang phát triển thành một ngôi nhà sư đi ra sao và được nhà vua ngôi nhà Đường gửi cút thỉnh kinh sau khoản thời gian nhà vua bay bị tiêu diệt.[cần dẫn nguồn]

Phần tiếp của mẩu truyện kể về những gian nan tuy nhiên thầy trò Đường Tam Tạng cần đối đầu, vô bại liệt nhiều yêu thương quái ác là thiết bị đệ của những vị Tiên, Phật. Một số hồ ly ham muốn ăn thịt Huyền Trang, một số trong những không giống ham muốn cám gạ chúng ta bằng phương pháp trở thành những người đẹp. Tôn Ngộ Không cần dùng phép màu và mối liên hệ của tôi với trái đất yêu thương quái ác và Tiên, Phật nhằm vượt mặt những quân địch nhiều mánh khóe, như Ngưu Ma Vương hoặc Thiết Phiến Công chúa,...

Cuối nằm trong Lúc đang đi tới cửa ngõ Phật, thầy trò chúng ta lại cần thay đổi Bát vàng của vua Đường Thái Tông tặng nhằm có được kinh thiệt. Đây cũng khá được tính là 1 đau đớn nàn mang đến tứ thầy trò. Khi qua chuyện sông Thông Thiên, Tam Tạng tái ngộ Lão Rùa năm xưa chở ông qua chuyện sông. Khi đang được chở Tam Tạng qua chuyện đằm thắm sông, Lão Rùa chất vấn Tam Tạng rằng ông với chất vấn Phật Tổ hùn lão rằng khi nào lão tu đắc chủ yếu ngược ko, vì thế Tam Tạng quên chất vấn nên bị Lão Rùa hất cả tứ thầy trò lẫn lộn kinh văn xuống sông. Kinh văn bị ướt sũng, sau khoản thời gian phơi bầy thô một số trong những bị rách nát. Vì thế tuy nhiên kinh về cho tới Trung thổ ko được chu toàn.

Bốn anh hùng chủ yếu, kể từ ngược lịch sự phải: Tôn Ngộ Không, Huyền Trang, Trư Ngộ Năng, Sa Ngộ Tĩnh và Bạch Long mã

Mục lục[sửa | sửa mã nguồn]

  1. Hồi loại nhất: Gốc thiêng liêng ấp ủ mối cung cấp rộng lớn chảy - Tâm tính sửa lịch sự đạo rộng lớn sinh.
  2. Hồi loại hai: Thấu lẽ Bồ Đề là diệu lý - Bỏ ma mãnh về gốc ấy nguyên vẹn thần.
  3. Hồi loại ba: Bốn biển cả ngàn non đều sợ hãi phục - Mười loại âm ti thảy xóa thương hiệu.
  4. Hồi loại tư: Quan phong Bật Mã lòng đâu thỏa - Tên gọi Tề Thiên dạ chẳng yên ổn.
  5. Hồi loại năm: Loạn vườn móc Đại Thánh trộm dung dịch tiên - Về thiên cung những thần bắt yêu thương quái ác.
  6. Hồi loại sáu: Quan Âm tham dự buổi tiệc chất vấn nguyên vẹn nhân - Tiểu Thánh trổ tài bắt Đại Thánh.
  7. Hồi loại bảy: Đại Thánh trốn ngoài lò chén bát quái ác - Hầu vương vãi giam cầm bên dưới núi Ngũ hành.
  8. Hồi loại tám: Phật Tổ tạo nên kinh truyền đặc biệt lạc - Quan Âm vâng mệnh cho tới Tràng An.
  9. Hồi loại chín: Trần Quang Nhị nhậm chức bắt gặp nàn - Sư Giang Lưu phục thù hằn báo ân.
  10. Hồi loại mười: Lão Long vương vãi vụng trộm nối tiếp phạm luật lệ trời - Ngụy Thừa tướng mạo gửi thư nhờ âm sứ.
  11. Hồi loại mươi một: Chơi âm ti Thái Tông về trần - Dâng ngược túng bấn Lưu Toàn bắt gặp bà xã.
  12. Hồi loại mươi hai: Vua Đường lòng trở thành hé đại hội - Quan Âm hiển thánh hóa Kim Thiền.
  13. Hồi loại mươi ba: Sa hố cọp Kim Tinh cứu vớt bay - Núi Song Xoa dựa Khâm mời mọc sư.
  14. Hồi loại mươi bốn: Lòng vượn theo dõi lối chủ yếu - Sáu giặc biệt tăm khá.
  15. Hồi loại mươi lăm: Núi Xà Bàn giấy những thần ngầm hùn - Khe Ưng Sầu long mã thắng cương.
  16. Hồi loại mươi sáu: Viện Quan Âm, những sư lừa báu vật - Núi Hắc Phong, yêu thương quái ác lấy trộm cà tụt xuống.
  17. Hồi loại mươi bảy: Tôn Hành Giả đại náo núi Hắc Phong - Quan Thế Âm hàng phục hồ ly gấu.
  18. Hồi loại mươi tám: Chùa Quan Âm, Đường Tăng bay nàn - Thôn Cao Lão, Đại Thánh trừ ma mãnh.
  19. Hồi loại mươi chín: Động Vân Sạn, Ngộ Không thu Bát Giới - Núi Phù Đồ, Tam Tạng nhận Tâm kinh.
  20. Hồi loại nhị mươi: Núi Hoàng Phong, Đường Tăng bắt gặp nàn - Giữa rừng thẳm, Bát Giới lập công
  21. Hồi loại nhị mươi mốt: Hộ pháp dựng ngôi nhà lưu Đại Thánh - Tu Di Linh Cát bắt yêu thương ma mãnh.
  22. Hồi loại nhị mươi hai: Bát Giới cuộc chiến sông Lưu Sa - Mộc Soa vâng mệnh lệnh bắt Ngộ Tĩnh.
  23. Hồi loại nhị mươi ba: Tam Tạng không bao giờ quên gốc - Bốn Thánh demo lòng thiền.
  24. Hồi loại nhị mươi tư: Núi Vạn Thọ, Đại tiên lưu các bạn cũ - Quán Ngũ Trang, Hành Giả trộm nhân sâm.
  25. Hồi loại nhị mươi lăm: Trấn Nguyên đại tiên xua bắt người lấy kinh - Tôn Hành Giả đại náo Ngũ Trang quán.
  26. Hồi loại nhị mươi sáu: Khắp thân phụ hòn đảo, Ngộ Không lần dung dịch - Nước Cam Lộ, Bồ Tát trị cây.
  27. Hồi loại nhị mươi bảy: Thây ma mãnh thân phụ lượt trêu Tam Tạng - Đường Tăng giận dỗi xua Mỹ Hầu Vương.
  28. Hồi loại nhị mươi tám: Núi Hoa Quả lũ yêu thương tụ nghĩa - Rừng Hắc Tùng Tam Tạng bắt gặp ma mãnh.
  29. Hồi loại nhị mươi chín: Thoát nàn Giáng Lưu lịch sự nước không giống - Đội ơn Bát Giới gửi non ngàn.
  30. Hồi loại thân phụ mươi: Tà ma mãnh phạm chính nghĩa - Tiểu Long ghi nhớ Ngộ Không.
  31. Hồi loại thân phụ mươi mốt: Trư Bát Giới lấy nghĩa khích Hầu Vương - Tôn Ngộ Không sử dụng mưu lược mặt hàng yêu thương quái ác.
  32. Hồi loại thân phụ mươi hai: Núi Bình Đính, Công tào truyền tín - Động Liên Hoa, Bát Giới bắt gặp tai.
  33. Hồi loại thân phụ mươi ba: Ngoại đạo mê mệt chân tính - Nguyên thần hùn bạn dạng tâm.
  34. Hồi loại thân phụ mươi tư: Ma vương vãi đảm bảo chất lượng mẹo khốn Hầu Vương - Đại Thánh khéo lừa thay cho báu vật.
  35. Hồi loại thân phụ mươi lăm: Ngoại đạo đi ra oách lừa tính trực tiếp - Ngộ Không được báu thắng yêu thương ma mãnh.
  36. Hồi loại thân phụ mươi sáu: Ngộ Không xử đích muôn duyên phục - Đạo lặn đập quăng quật thấy trăng soi.
  37. Hồi loại thân phụ mươi bảy: Đêm khuya vua quỷ cầu Tam Tạng - Hóa luật lệ Ngộ Không dắt trẻ em thơ.
  38. Hồi loại thân phụ mươi tám: Trẻ thơ chất vấn u lặn hoặc chủ yếu - Kim Mộc thăm hỏi dò xét rõ ràng thực hư đốn.
  39. Hồi loại thân phụ mươi chín: Một phân tử linh đơn van thượng giới - Ba năm vua cũ lại hồi sinh.
  40. Hồi loại tứ mươi: Trẻ thơ bỡn cợt lòng thiền rối - Vượn cắp đao về Mộc hình mẫu trơ
  41. Hồi loại tứ mươi mốt: Hành Giả bắt gặp lửa thua thiệt - Bát Giới bị ma mãnh bắt.
  42. Hồi loại tứ mươi hai: Đại Thánh thân thiết cầu Bồ Tát - Quan Âm kể từ thiện trói Hồng Hài.
  43. Hồi loại tứ mươi ba: Ma sông Hắc Thủy bắt Tam Tạng - Rồng biển cả Tây Dương tóm Đà Long.
  44. Hồi loại tứ mươi bốn: Thần thông vận luật lệ đun xe cộ nặng nề - Tâm chủ yếu trừ yêu thương vượt lên trước cổng cao.
  45. Hồi loại tứ mươi lăm: Quán Tam Thanh, Đại Thánh lưu danh - Nước Xa Trì, Hầu Vương hóa luật lệ.
  46. Hồi loại tứ mươi sáu: Ngoại đạo cậy tài lừa chủ yếu pháp - Ngộ Không hiển thánh khử ma quỷ.
  47. Hồi loại tứ mươi bảy: Thánh Tăng tối vướng sông Thông Thiên - Hành Giả thương tình cứu vớt con em.
  48. Hồi loại tứ mươi tám: Ma nổi gió máy hàn tụt xuống tuyết rộng lớn - Sư ao ước bái Phật giẫm băng dày.
  49. Hồi loại tứ mươi chín: Tam Tạng bắt gặp nàn chìm lòng sông - Quan Âm trừ tai hiện nay làng mạc cá.
  50. Hồi loại năm mươi: Tình loàn, tính theo dõi vì thế ái dục - Thần lù mù, tâm động bắt gặp yêu thương ma mãnh.
  51. Hồi loại năm mươi mốt: Nghìn mưu lược Đại Thánh trở thành không có tác dụng - Nước lửa ko công khó khăn khử ma mãnh.
  52. Hồi loại năm mươi hai: Ngộ Không đại náo động Kim Đâu - Như Lai ngầm truyền tai mang đến ông công ty.
  53. Hồi loại năm mươi ba: Uống nước sông, Tam Tạng đem nghén quỷ - Đi lấy nước, Sa Tăng giải bầu ma mãnh.
  54. Hồi loại năm mươi tư: Tam Tạng lịch sự Tây qua chuyện nước gái - Ngộ Không lập mẹo bay trăng hoa.
  55. Hồi loại năm mươi lăm: Dâm lặn bỡn cợt Đường Tam Tạng - Đứng đắn tu trì chẳng hoại đằm thắm.
  56. Hồi loại năm mươi sáu: Điên lòng trừ giặc cỏ - Mê đạo xua Ngộ Không.
  57. Hồi loại năm mươi bảy: Núi Lạc Già, Hành Giả thiệt kể đau đớn - Động Thủy Liêm, Hầu Vương fake phát âm văn.
  58. Hồi loại năm mươi tám: Nhị tâm nổi loạn càn tinh rộng lớn - Một thể khó khăn tu tịch khử chân.
  59. Hồi loại năm mươi chín: Tam Tạng bắt gặp Hỏa Diệm Sơn nghẽn lối - Hành Giả lần thứ nhất mượn quạt Ba Tiêu.
  60. Hồi loại sáu mươi: Ma vương vãi ngừng tiến công cút dự tiệc rượu - Hành Giả nhị phen mượn quạt Ba Tiêu.
  61. Hồi loại sáu mươi mốt: Bát Giới hùn mức độ vượt mặt yêu thương quái ác - Hành Giả phen thân phụ mượn quạt Ba Tiêu.
  62. Hồi loại sáu mươi hai: Tắm vết mờ do bụi cọ tâm lên quét tước tháp - Bắt ma mãnh về công ty ấy tu đằm thắm.
  63. Hồi loại sáu mươi ba: Hai sư khử quái ác náo long cung - Các thánh trừ lặn thu báu vật.
  64. Hồi loại sáu mươi tư: Núi Kinh Cát, Ngộ Năng gắng mức độ - Am Mộc Tiên, Tam Tạng thực hiện thơ.
  65. Hồi loại sáu mươi lăm: Yêu ma mãnh bày đặt điều Lôi Âm fake - Thầy trò đều bắt gặp ách nàn đồ sộ.
  66. Hồi loại sáu mươi sáu: Các thần bắt gặp độc thủ - Di Lặc trói yêu thương ma mãnh.
  67. Hồi loại sáu mươi bảy: Cứu bản Đà La thiền tính vững vàng - Thoát lối dù uế đạo tâm vô.
  68. Hồi loại sáu mươi tám: Nước Chu Tử, Đường Tăng bàn đời trước - Chữa quốc vương vãi, Hành Giả đóng góp thầy thầy thuốc.
  69. Hồi loại sáu mươi chín: Hành Giả nửa tối điều dung dịch tễ - Quân vương vãi bên trên tiệc kể yêu thương ma mãnh.
  70. Hồi loại bảy mươi: Yêu ma mãnh rung rinh vòng tung sương lửa - Hành Giả trộm nhạc tính mẹo lừa.
  71. Hồi loại bảy mươi mốt: Hành Giả mạo xưng mặt hàng quái ác sấu - Quan Âm hiện nay tướng mạo phục Ma vương vãi.
  72. Hồi loại bảy mươi hai: Động Bàn giấy Ty bảy tinh ma mê mệt gốc - Suối Trạc Cấu Bát Giới quên hình.
  73. Hồi loại bảy mươi ba: Hận cũ vị tình, tạo ra đầu độc mới nhất - Đường Tăng bắt gặp nàn, Tỳ Lam đập hào quang đãng.
  74. Hồi loại bảy mươi tư: Trường Canh truyền báo ma mãnh hung hãn - Hành Giả đi ra tay trổ luật lệ tài.
  75. Hồi loại bảy mươi lăm: Hành Giả khoan thủng bình âm khí và dương khí - Ma chúa theo dõi về chân đại đạo.
  76. Hồi loại bảy mươi sáu: Hành Giả buông tha về, ma mãnh theo dõi tính cũ - Ngộ Năng nằm trong tiến công, quái ác vẫn tâm xưa.
  77. Hồi loại bảy mươi bảy: Yêu ma mãnh lừa bạn dạng tính - Nhất thể bái chân như.
  78. Hồi loại bảy mươi tám: Nước Tỳ Khưu thương trẻ em, khiến cho âm thần - Điện Kim Loan biết ma mãnh, bàn đạo đức nghề nghiệp.
  79. Hồi loại bảy mươi chín: Tìm hố bắt quái ác bắt gặp Thọ Tinh, Ra năng lượng điện dạy dỗ vua mừng nhận trẻ em.
  80. Hồi loại tám mươi: Gái đẹp nhất thèm lấy ông xã, mừng được sánh song - Ngộ Không bảo đảm an toàn thầy, biết ngay lập tức yêu thương quái ác.
  81. Hồi loại tám mươi mốt: Chùa Trấn Hải, Ngộ Không biết quái ác - Rừng Hắc Tùng, thiết bị đệ lần thầy.
  82. Hồi loại tám mươi hai: Gái đẹp nhất lần cơ hội lấy ông xã - Sư phụ bền lòng lưu giữ đạo.
  83. Hồi loại tám mươi ba: Ngộ Không hiểu ra ngọn ngành - Gái đẹp nhất lại về bạn dạng tính.
  84. Hồi loại tám mươi tư: Khó khử ngôi nhà sư tròn trĩnh giác ngộ - Phép vương vãi trở thành đạo thể theo dõi trời.
  85. Hồi loại tám mươi lăm: Hành Giả thách kỵ lừa Bát Giới - Ma vương vãi bày mẹo bắt Đường Tăng.
  86. Hồi loại tám mươi sáu: Bát Giới hùn oách trừ quái ác vật - Ngộ Không trổ luật lệ khử yêu thương lặn.
  87. Hồi loại tám mươi bảy: Quận Phượng Tiên khinh thường trời bị hạn - Tôn Đại Thánh khuyến thiện thực hiện mưa.
  88. Hồi loại tám mươi tám: Thiền cho tới Ngọc Hoa đua võ nghệ - Ba trò van luật lệ nhận môn thiết bị.
  89. Hồi loại tám mươi chín: Quái Hoàng Sư lỗi rơi rụng hội đinh thân phụ - Ba thiết bị đệ đại náo núi Đầu Báo.
  90. Hồi loại chín mươi: Quái Sư Tử bắt thầy trò Tam Tạng - Tiên Thiên Tôn thu yêu thương quái ác chín đầu.
  91. Hồi loại chín mươi mốt: Phủ Kim Bình tối nguyên vẹn chi tiêu coi hội - Động Huyền Anh Đường Tam Tạng khai cung.
  92. Hồi loại chín mươi hai: Ba sư cuộc chiến núi Thanh Long - Bốn sao vây bắt quái ác tê ngưu.
  93. Hồi loại chín mươi ba: Vườn Cấp Cô chất vấn cổ bàn mối cung cấp - Nước Thiên Trúc chầu vua được bà xã.
  94. Hồi loại chín mươi tư: Bốn sư dự tiệc vườn thượng uyển - Một quái ác mơ tưởng tình ái hí hửng.
  95. Hồi loại chín mươi lăm: Giả hợp ý chân hình bắt thỏ ngọc - Chân âm về chủ yếu bắt gặp mối cung cấp thiêng liêng.
  96. Hồi loại chín mươi sáu: Khấu viên nước ngoài mừng đãi cao tăng - Đường trưởng lão ko màng phú quý.
  97. Hồi loại chín mươi bảy: Vàng đem trả tạo nên trở thành tai ương - Thánh hiện nay hồn cứu vớt bay cao tăng.
  98. Hồi loại chín mươi tám: Vượn ngựa thục thuần ni bay xác - Công ngược như ý bắt gặp Như Lai.
  99. Hồi loại chín mươi chín: Tám mươi kiểu mẫu nàn yêu thương ma mãnh không còn - Vẹn tròn trĩnh công thải đạo về mối cung cấp.
  100. Hồi loại một trăm: Về trực tiếp phương Đông - Năm Thánh trở thành Phật.

Vị trí, tác giả[sửa | sửa mã nguồn]

Một số học tập fake nhận định rằng tè thuyết châm biếm sự suy giảm của tổ chức chính quyền phong con kiến Trung Hoa thời bại liệt. Nó là kiệt tác văn học tập với unique đạt cho tới đỉnh điểm, đứng vô 4 kiệt tác vĩ đại nhất vô văn học tập cổ xưa Trung Hoa (cùng với Hồng Lâu Mộng của Tào Tuyết Cần, Thủy hử của Thi Nại AmTam quốc trình diễn nghĩa của La Quán Trung).

Tuy nhiên, nhiều ngôi nhà phản hồi không giống nhận định rằng hình hình họa phối hợp của thầy trò Tam Tạng lại ẩn ỉm một định nghĩa thâm thúy rất là nhiều, này là về "tâm" (bản hóa học con cái người). Từ Đường Tam Tạng cho tới con cái ngựa đều biểu tượng cho 1 đặc điểm thường bắt gặp của "tâm", 5 thầy trò đó là 5 nguyên tố cấu trở thành thực chất con cái người:

  • Bạch Long Mã: Ngựa đại diện mang đến xác đằm thắm. Ngựa thần là xác đằm thắm cương khiếu nại. Con người đi tìm kiếm Chân lý, lần Đạo, cần phải có xác đằm thắm vững vàng vàng, khoẻ mạnh. Không với ngựa đảm bảo chất lượng thì Đường tăng ko cho tới được Lôi Âm. Người tuy nhiên thân xác căn bệnh thiến, lòng tin ươn nhát thì ko thể đánh nhau nhằm đạt cho tới Chân lý, đạt Đạo. Bạch Long Mã là 1 người quân tử, tuấn tú tuấn tú tuy nhiên vì thế quá mê mệt tửu sắc nên những khi bị người tình phản bội đang được nông nổi đập nát nhừ bảo bối tuy nhiên Ngọc Hoàng Thượng đế ban mang đến, cụ thể này đại diện mang đến những hành động sai lầm đáng tiếc tuy nhiên trái đất tạo ra và trả giá bán trải qua xác đằm thắm của tôi. Khi phù giá bán Đường Tăng ông là 1 con cái ngựa nên pháp danh của ông là Ngộ Ký.
  • Sa Tăng: là tính chăm chỉ, nhẫn nại. Sa Tăng cần khó nhọc nhằn gánh tư trang là lẽ ấy. Tề Thiên bao nhiêu bận giận dỗi Thầy, bao nhiêu phen móc nhiệm trở lại Thủy Liêm động quê xưa; Bát Giới đang được trăm phen ngàn lượt yêu sách phân tách của, rồi mạnh ai lối nấy. Chỉ riêng rẽ với Sa Tăng xuyên suốt cuộc hành trình dài vẫn một lòng một dạ quảy hành trang tiến thủ cho tới. Không một tiếng thoái lùi, ko một lòng thay đổi. Sa Tăng là hình hình họa của tinh ma tiến thủ, trì thủ, tâm bất thoái gửi. Dù trở ngại cho tới đâu, đang được quyết rồi thì cứ tiếp cận. Khí giới của Sa tăng vì vậy là bảo trượng với đầu dẹp và bén nhọn, nhằm tuy nhiên đơn giản ghim chặt vô tiềm năng. Chí đang được lăm le rồi thì ko thay đổi, lòng đang được quyết rồi thì chẳng lay chuyển. Pháp danh của Sa Tăng vì vậy là Ngộ Tịnh: tịnh nhằm tuy nhiên chế ngự loại động, loại ko thanh tịnh; tịnh nhằm tuy nhiên kham nhẫn, Chịu đựng đựng.
  • Trư Bát Giới: là tính tham lam và dục, những tính cách bạn dạng năng. Tham ăn, tham lam ngủ, tham lam của, tham lam sắc và tham lam nịnh hót nọt mang đến được lợi về phần mình. Khí giới của mình Trư vì vậy cần đề nghị là đinh thân phụ, là cào cỏ, nhằm tuy nhiên vơ vô mang đến nhiều, mang đến thỏa mãn tham lam dục. Bát Giới là việc tụ tập những bạn dạng năng đặc biệt vật dục và tầm thông thường điểm trái đất. Vì thế, tuy nhiên pháp danh của Bát Giới là Ngộ Năng.
  • Tôn Ngộ Không: đại diện mang đến trí tuệ, lý trí. Lý trí cần dẫn dắt, cần soi lối mang đến hành vi. Thế nên, vô phim luôn luôn luôn luôn là Tề Thiên cút trước, đứng vị trí số 1 bao nhiêu thầy trò. Lý trí ưa nổi loàn, ngang tàng phách lối, chẳng Chịu đựng thua thiệt kém cỏi ai. Cho nên Tề thiên coi bản thân đồ sộ ngang với Trời (Tề Thiên: vị Trời), và ham muốn lên trời xuống biển cả, quậy đập từng điểm, ko chút đắn đo ngần quan ngại. Đối với Trời vẫn tự động xưng "Lão Tôn" là tính tự phụ. Trước mặt mày Trời vẫn ngông nghênh ko Chịu đựng quỳ, ăn rằng bất kể tôn ti lễ luật lệ. Đó là đại diện mang đến tâm trí duy lý của những người dân ham muốn ngăn chặn trật tự động xã hội. Lý trí với những "thuộc tính" như vậy nên rất cần phải được uốn nắn nắn luôn luôn trực tiếp mang đến phù hợp với kỷ cương, mực thước. Tề Thiên vì thế tuy nhiên cần group vòng kim cô. Khi về cho tới miếu Lôi Âm, trở thành Phật rồi, ko cần thiết túa, vòng kim cô tự động khi nào là đang được mất tích. Cái trí trái đất Lúc đang được thuần chăm sóc thì ko cần thiết kỷ luật nó vẫn chuyển động đích. Giống như trẻ em con cái mới nhất tập dượt viết lách cần với giấy má kẻ mặt hàng, Lúc tăng trưởng viết lách đảm bảo chất lượng rồi, giấy má chẳng vạch mặt hàng kẻ dù vẫn đơn giản viết lách ngay lập tức ngắn ngủi.
  • Đường Tăng: đại diện mang đến những tình thân con cái người: lòng kể từ bi, nhân hậu, bao dong, với quyết tâm tu hành vượt lên vô vàn cám gạ. Nhưng nhiều tình thân thì cũng kèm theo với việc u mê mệt, nhu nhược, thân phụ cần. Một trăm phen Tề Thiên cản: "Yêu ma mãnh đấy, chớ với cứu". Và đầy đủ một trăm phen Đường tăng cứ cứu vớt, nhằm rồi giắt nàn vương vãi tai. Đó là vì thế sự trí tuệ của cảm tính ko biết nghe theo dõi giờ gọi thông minh của lý trí. Đường Tăng cứ lặp cút tái diễn những sai lầm đáng tiếc của tôi và không tồn tại sai lầm đáng tiếc nào là tương tự sai lầm đáng tiếc nào là. Con người cũng như vậy, cứ cút kể từ sai lầm đáng tiếc này cho tới sai lầm đáng tiếc không giống tuy nhiên thôi, còn nếu như không nghe theo dõi lý trí tuy nhiên chỉ biết chiều theo dõi tư tưởng, tình thân tức thời.

Ngoài đi ra với những cụ thể đem hàm ý sâu sắc xa cách, còn nếu như không thông hiểu kĩ thì dễ khiến hiểu sai lầm. Ví dụ, cụ thể A Nan và Ca Diếp yêu sách Đường tăng cần dưng chén bát vàng mới nhất truyền kinh thư. Đọc tơ mơ, nhiều người hiểu thô thiển rằng A Nan và Ca Diếp yêu sách ăn năn lộ. Thực đi ra, làm những gì với chuyện vòi vĩnh vĩnh của hối lộ ở cửa ngõ Phật. Trong mươi đại môn sinh của Phật, Ca Diếp đứng hạng thân phụ, A Nan xếp thứ mươi, đều đắc ngược A-la-hán, dứt quăng quật không còn những lậu hoặc (nhất thiết lậu tận), chúng ta không hề vướng lụy vô những của nả châu báu bên trên trần gian. Chiếc bình chén bát vị vàng nguyên vẹn là của vua Đường tặng mang đến Đường Tăng. Vì thế, vô trường hợp này, nó là đại diện mang đến của nả và danh vọng ở trần gian. Để lãnh kinh báu của Phật, dưng hấp thụ bình chén bát là ngụ ý: ham muốn lâu điều khiển giải bay của Phật, trái đất cần Chịu đựng ly biệt quăng quật danh vọng và của nả thế tục. Hành động yêu sách chén bát của Đường Tăng ở đó là ẩn dụ, với tính hình tượng về Phật pháp.

Cũng nên lưu ý cho tới tiếng rằng của A Nan và Ca Diếp: "Hai vị tôn fake cười cợt nói: Hà Hà! Tay White trao kinh truyền đời, người sau cho tới bị tiêu diệt đói rơi rụng." Đạo pháp cao thâm nám thì ko thể truyền thụ đơn giản (đạo pháp bất khinh thường truyền), vì vậy kẻ học tập đạo, ham muốn thụ pháp thì phải ghi nhận tiến công thay đổi. Dâng chén bát vàng đó là đem chân thành và ý nghĩa tiến công thay đổi. Nếu đơn giản tuyên giáo pháp cho tất cả những người ko xứng danh, không thích kể từ quăng quật lợi danh thế tục, không những kẻ ấy ko thể hoằng dương được chủ yếu pháp mà còn phải tạo nên đạo pháp suy vong, thất vọng. Như thế, đời sau tiếp tục không hề hưởng trọn được pháp thực nữa, tức thị linh tính trái đất tiếp tục "đói". Ý nghĩa sâu sắc xa cách vô lời nói của A Nan - Ca Diếp là như thế.

Ngoài đi ra còn một chân thành và ý nghĩa Lúc cần nhằm lại chén bát vàng (Bát Chánh Đạo) khi đang được cho tới được cảnh giới Chân Như, bắt gặp được Phật Như Lai, bại liệt là: loại chén bát vàng đại diện cho việc khất thực, truyền Pháp, hóa Duyên... ni cần quăng quật lại vì thế công thải đang được như ý, vượt lên được những kiếp nàn. Tức là đang được tu đắc Đạo, tu hành hội chứng ngược vị Phật. Bát vàng đại diện mang đến khí cụ hùn hành fake vượt lên biển cả đau đớn, chướng ngại vật, Lúc đang được cho tới được bến Giác thì cũng không hề quan trọng nữa.

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

Chính diện[sửa | sửa mã nguồn]

Tranh họa Nhật Bản - Tôn Ngộ Không và Tam Tạng
  • Tôn Ngộ Không, một con cái khỉ đá trở thành tinh ma với phép màu tuy nhiên biết quy hắn cửa ngõ Phật, thời buổi này đang trở thành một trong mỗi anh hùng được yêu thương mến nhất vô văn học tập Trung Hoa. Đây là 1 anh hùng thân thuộc so với nhiều đứa ở châu Á, và được đối chiếu với con chuột Mickey ở phương Tây. Có nhiều fake thiết nhận định rằng anh hùng Tôn Ngộ Không bắt mối cung cấp kể từ truyền thuyết của Hanuman, một hero khỉ đè Độ kể từ thiên sử đua Ramayana.[1] Các ngôi nhà khảo cổ Trung Quốc đang được vạc xuất hiện một xuất xứ không giống của Tôn Ngộ Không kể từ những bức bích họa với niên đại rộng lớn 1.000 năm, nhìn thấy vô Động Thiên Phật, cơ hội thị trấn Tây An, tỉnh Cam Túc khoảng chừng 90 km. Các bức hình với cảnh một vị hòa thượng và "Hầu hình nhân" (người hình khỉ) đang được nghiêm túc lẹo tay hành lễ, phía mặt mày về phía Phật Bà Quan Âm bên trên đài Kim Cương bảo thạch. Theo GS Hà Văn Kiệt, trưởng group nghiên cứu và phân tích, Tôn Ngộ Không thực tế là 1 người con trai với thiệt, thương hiệu là Thạch Bàn giấy Đà, quê bên trên trở thành Tiên Dương, người dân tộc bản địa Hồ. Ông với nước ngoài hình xấu xí xí, thô kệch, kỳ quái ác, nên với biệt danh là "Hầu hình nhân". Tuy nhiên, người dân vô vùng ai ai cũng yêu thương quý Thạch Bàn giấy Đà, vị ông cá tính thực thà, lanh lợi nhanh chóng nhẹn, võ nghệ cao nhòng, thông thường hoặc cứu vớt mạng dân lành lặn, bài trừ thú dữ. Vào năm 629, Lúc Đường Tăng nghỉ chân bên trên vùng Tiên Dương, công bố Huyền Trang đang được giảng kinh, người con trai xấu xí xí này ngay lập tức lần cho tới nghe, rồi bị cảm hóa, ngấm dần dần tư tưởng ngôi nhà Phật. Ông một người một ngựa, tự động nguyện tháp tùng Đường Tăng cho tới Tây Thiên, nằm trong sư phụ vượt lên trước từng gian truân, hiểm trở bên trên lối lấy kinh.[2]
  • Đường Tam Tạng, chúng ta Trần thương hiệu Huyền Trang, khi nhỏ thương hiệu Giang Lưu, kiếp trước là Kim Thiền Tử, môn sinh của Phật Tổ Như Lai, tự ngủ gật vô giờ giảng kinh và vô tình đá sập một phân tử gạo nên bị trừng trị hành hạ xuống thế gian tu 10 kiếp và cần trải qua chuyện 81 kiếp nàn vừa được quay về Linh Sơn.
  • Trư Bát Giới, còn được gọi là Trư Ngộ Năng tự Quan Thế Âm Bồ Tát đặt điều mang đến, nghĩa là: "con heo (tái sinh) nhìn thấy, ngộ đi ra kỹ năng của mình" nhằm ám chỉ việc Bát Giới luôn luôn tự động Reviews bản thân quá cao tuy nhiên quên rơi rụng bản thân mang trong mình một hình hài kinh xịn.
  • Sa Tăng, còn được Bồ Tát đặt điều mang đến cái brand name Sa Ngộ Tịnh, tức là giác ngộ được tâm thanh tịnh vô đạo Phật. Có tư liệu phiên âm thương hiệu này là Sa Ngộ Tĩnh, tuy nhiên đối với chữ Hán vô nguyên vẹn bạn dạng (沙悟淨) thì chữ 淨 chỉ tồn tại một âm phát âm là "tịnh", như vô "thanh tịnh" (清淨). Tên này luôn luôn được Đường Tăng gọi. Còn danh tự động Sa Tăng là vì Tôn Ngộ Không đặt điều Lúc ông Chịu đựng phò giá bán Đường Tăng, vì thế thấy cơ hội kính chào của Sa Tăng tương tự hoà thượng. Ngộ Không và Bát Giới luôn luôn gọi Sa Tăng là "Sa sư đệ" hoặc "tam sư đệ" tuy nhiên nếu như tính đích thì Ngộ Tịnh là môn sinh loại tư của Đường tăng.
  • Bạch Long Mã (chữ Hán: 白龍馬) hoặc Tiểu Bạch Long là con cái của Tây Hải Long Vương (em Đông Hải Long Vương) là thiết bị đệ loại nhị của Đường Tăng cút Tây Thiên thỉnh kinh. Được Đường Tăng hàng phục ngay lập tức sau khoản thời gian hàng phục Ngộ Không tuy nhiên cả thân phụ thiết bị đệ không giống của Đường Tăng đều gọi Bát Giới là "nhị sư huynh/đệ" và gọi Sa Tăng là "tam sư đệ".
  • Đường Tam Tạng và Bạch Mã

    Đường Tam Tạng và Bạch Mã

  • Trư Bát Giới

    Trư Bát Giới

  • Thái Thượng Lão Quân
  • Ngọc Hoàng Thượng đế
  • Tây Vương Mẫu
  • Xích Cước Tiên
  • Thái Bạch Kim Tinh
  • Na Tra Tam Thái Tử
  • Thác Tháp Thiên Vương Lý Tịnh
  • Bát Tiên
  • Hằng Nga
  • Thổ Địa
  • Phật tổ Như Lai
  • Phật A Di Đà
  • Phật Di-lặc
  • Quán Thế Âm Bồ Tát
  • Địa Tạng Bồ Tát
  • Đại Thế Chí Bồ Tát
  • Văn Thù Bồ Tát
  • Phổ Hiền Bồ Tát
  • Các vị La Hán
  • Phật tổ Như Lai

    Phật tổ Như Lai

  • Quán Thế Âm và Hồng Hài Nhi

    Quán Thế Âm và Hồng Hài Nhi

Phản diện[sửa | sửa mã nguồn]

Dưới đó là một số trong những yêu thương quái ác vượt trội vô Tây Du Ký:

  • Bạch Cốt Tinh - là 1 bộ khung tu luyện trở thành tinh ma, 3 phen lừa Đường Tăng tuy nhiên đều thất bại. Bị Tôn Ngộ Không tiến công bị tiêu diệt sau phen loại 3
  • Ngưu Ma Vương - Bình Thiên Đại Thánh, 1 trong các 72 động công ty bên dưới trướng Mĩ Hầu Vương, là huynh đệ kết nghĩa của Tôn Ngộ Không, bạn dạng thể là 1 con cái trâu trở thành tinh ma. Sức mạnh ngang với Tôn Ngộ Không.
  • Hồng Hài Nhi - Thánh Anh Đại Vương, là đàn ông của Ngưu Ma Vương và Thiết Phiến Công Chúa, có tài năng phun lửa Tam Muội Chân Hỏa, từng thiêu Tôn Ngộ Không trọng thương, và tiếp sau đó bị Quan Âm Bồ Tát hàng phục thực hiện Thiện Tài Đồng Tử.
  • Kim Quan Trăm Mắt - với 7 vị sư muội ở động Bàn giấy Tơ, là yêu thương quái ác rết nhiều đôi mắt. Tại Hoàng Hoa Quán, sử dụng trà táo đỏ ối nhằm đầu độc Đường Tăng.
  • Con sư tử của Văn Thù Bồ Tát (Sư Vương) và Con voi của Phổ Hiền Bồ Tát (Tượng Vương) lẻn xuống thế gian kết huynh đệ với Đại bàng Kim Sí Điểu ở Sư Đà Lĩnh (500 năm trước đó với kết phú với Tề Thiên, xưng là Sư Đà Vương).
  • Cửu Đầu Trùng - một loại côn trùng nhỏ 9 đầu, với cánh, tư thông với Vạn Thánh Công Chúa, phò mã váy Bích Ba, sai nhị con cái ngư yêu thương là Bôn Ba Nhi dựa và dựa Ba Nhi Bôn ăn trộm ngọc Xá Lợi nhằm thực hiện lễ phẩm.
  • Hoàng Bào Quái - là Khuê Mộc Lang vô Nhị Thập Bát Tú, xuống trần xưng vương vãi động Ba Tuyệt, nước chỉ bảo Tượng, bắt cóc công chúa Bách Hoa Tu thực hiện bà xã.
  • Hoàng Mi Lão Phật - nguyên vẹn là tè đồng lông mi vàng lưu giữ cái chụp vàng của Phật Di Lặc. Lập miếu Lôi Âm fake nhằm lừa Đường tăng vô miếu bái bái thì bắt lưu giữ.
  • Kim GiácNgân Giác - là 2 Đồng tử của Thái Thượng Lão Quân, trộm những báu vật Hồng Hồ Lô, Tịnh Bình, Dây Thừng Vàng, Thất Tình Kiếm, quạt Ba Tiêu xuống xưng vương vãi bên trên núi Bình Đỉnh, động Liên Hoa.
  • Hoàng Phong Quái - là con cái con chuột với luật lệ Tam Muội Chân Phong, từng ăn trộm dầu lưu ly của Phật Tổ, đã trải Tôn Ngộ Không bị lỗi đôi mắt, sau bị Linh Cát Bồ Tát hàng phục.
  • Thiết Phiến Công Chúa - là bà xã chủ yếu của Ngưu Ma Vương và là u ruột của Hồng Hài Nhi, hoàng muội của Ngọc Đế.

Bảo bối[sửa | sửa mã nguồn]

Phi Long Trượng[sửa | sửa mã nguồn]

Là 1 trong các 2 báu vật Phật Tổ Như Lai trao lại mang đến Linh Cát Bồ Tát, số này dùng làm trị Hoàng Phong Quái.

Định Phong Đơn[sửa | sửa mã nguồn]

Là 1 trong các 2 báu vật Phật Tổ Như Lai trao lại mang đến Linh Cát Bồ Tát, số này dùng làm trị hùn Tôn Ngộ Không không trở nên thổi cất cánh vị Quạt Ba Tiêu.

Quạt thân phụ tiêu[sửa | sửa mã nguồn]

Là quạt gió máy tiên của Thiết Phiến công chúa thường hay gọi là Bà La Sát. Thái Thượng Lão Quân cũng đều có một chiếc là quạt lửa[3]. Quạt Ba Tiêu sinh bên trên núi Côn Luân, kể từ thuở khai thiên lập địa. Quạt hoàn toàn có thể quạt một chiếc thì lửa tắt, quạt nhị loại thì sinh gió máy, quạt thân phụ loại thì mưa xuống. Khi quạt nhằm mục đích trái đất cất cánh cho tới năm mươi tứ ngàn dặm mới nhất ngừng. cũng có thể trở nên đồ sộ thu nhỏ. Tôn Ngộ Không đang được sử dụng Định Phong Đơn tự Linh Cát Bồ Tát ban mang đến nhằm chế ngự Quạt Ba Tiêu.

Kim Cang Trát[sửa | sửa mã nguồn]

Kim Cang Trát còn mang tên Kim Cang sào. Kim Cang Trát là 1 cái vòng phòng thân của Thái Thượng Lão Quân. Có tác dụng ko kị 5 nhân tố, hoàn toàn có thể thâu từng bảo vật. Khi Tôn Ngộ Không đang được tiến công với Nhị Lang thần Dương Tiễn, Thái Thượng Lão Quân đang được ném Kim Cang Trát trúng đầu của Ngộ Không thực hiện mang đến con cái Khỉ té nhào bị tiêu diệt giấc nên mới nhất bị tóm gọn. Con Thanh ngưu của Thái Thượng Lão Quân đang được tiến công cắp Kim Cang Trát xuống trần hóa thực hiện hồ ly Độc Giác Tỉ đang được sử dụng cái vòng này nhằm thâu trượng Như Ý của Ngộ Không, vũ trang của thiên binh thiên tướng mạo, lửa của Hỏa Đức tinh ma quân, nước của Thủy Đức tinh ma quân, hột kim đơn tụt xuống của Phật. Tuy thần thông là vậy tuy nhiên Kim Cang Trát kị quạt Ba Tiêu. Thái Thượng Lão Quân đang được sử dụng quạt Ba Tiêu nhằm thâu lại Kim Cang Trát.

Hồ lô Tử Kim & Bình Ngọc Tịnh[sửa | sửa mã nguồn]

Hồ lô Tử Kim & Bình Ngọc Tịnh là nhị số báu vật được Thái Thượng Lão Quân lấy ở núi Côn Lôn. Hai số báu vật này hoàn toàn có thể bú mớm và đựng cả vạn người. Các số này được dùng làm đựng tiên đơn và đựng nước. Ngân Giác Đại Vương và Kim Giác Đại Vương đang được lấy trộm nó xuống là làm những công việc yêu thương quái ác.

Dây thừng Hoàng Kim,Tháp Thất chỉ bảo lung linh[sửa | sửa mã nguồn]

Dây thừng Hoàng Kim là thắt sống lưng của Thái Thượng Lão Quân, hoàn toàn có thể tự động hóa thắt lại tuy nhiên ham muốn tháo dỡ đi ra cần với thần chú, bởi vậy Lúc Ngân Giác Đại Vương và Kim Giác Đại Vương lấy nó xuống thế gian đang được với quyền lợi Lúc bắt Tôn Ngộ Không.

Xem thêm: trời sáng rồi nói tạm biệt

Chụp vàng[sửa | sửa mã nguồn]

Chụp Vàng là báu vật của Phật Di Lặc, nó bị môn sinh của ngài là Hoàng Mi đem xuống thế gian thực hiện bảo vật, nó hoàn toàn có thể nhốt người và thực hiện tan chảy vô vài ba canh giờ. Tôn Ngộ Không đang được đặc biệt trở ngại nhằm bay ngoài loại chụp này.

Túi Nhân Chủng[sửa | sửa mã nguồn]

Túi Nhân Chủng cũng là 1 bảo vật của Phật Di Lặc, bị môn sinh của ngài là Hoàng Mi đem xuống thế gian thực hiện bảo vật, nó hoàn toàn có thể bú mớm khá nhiều người. Nhị Thập Bát Tú từng bị tóm gọn.

Khái niệm công ty yếu[sửa | sửa mã nguồn]

  • "Nhất tâm đồng thể" (Một lòng, nằm trong mình) - Chuyện Tây Du Ký, chương 32 (第032回) với viết: "Thoại thuyết Đường tăng phức đắc liễu tôn hành fake, sư thiết bị môn nhất tâm đồng thể, nằm trong nghệ Tây phương = Chuyện nói tới thầy tu Đường tìm kiếm ra người cút cùng theo với Tôn Ngộ Không, và những học tập trò tiếp cận Tây phương công cộng, nhất tâm đồng thể (话说唐僧复得了孙行者、师徒们一心同体)".

Bản dịch giờ Việt[sửa | sửa mã nguồn]

Ở VN đang được có tương đối nhiều người dịch Tây du ký đi ra giờ Việt. Hai bạn dạng dịch thành công xuất sắc nhất là:

  • Bản dịch của Thụy Đình tự Chu Thiên hiệu gắn, Nhà xuất bạn dạng Phổ thông Hà Nội, 1960; Nhà xuất bạn dạng Văn học tái mét bạn dạng năm 1997.
  • Bản dịch của Như Sơn, Mai Xuân Hải, Phương Oanh, tự Lương Duy Thứ ra mắt, phân thành 10 tập dượt, Nhà xuất bạn dạng Văn học in từ thời điểm năm 1982 cho tới 1988. Năm 2007 được tái mét bạn dạng trở thành 2 tập dượt, tất nhiên 204 hình minh họa theo dõi bạn dạng giờ Trung.

Tác phẩm gửi thể[sửa | sửa mã nguồn]

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Tây du ký (phim truyền hình 1986)

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Wikimedia Commons đạt thêm hình hình họa và phương tiện đi lại truyền đạt về Tây du ký.
  • Tây du ký bên trên Từ điển bách khoa Việt Nam
  • Xiyouji, novel by Wu Cheng'en bên trên Encyclopædia Britannica (tiếng Anh)
  • Journey đồ sộ the West
  • 西遊記 by Cheng'en Wu - Free Ebook from the Gutenberg Project (Traditional Chinese)
  • Journey đồ sộ the West from Xahlee (Simplified Chinese)
  • Story of Sun Wukong and the beginning of Journey đồ sộ the West Lưu trữ 2020-01-10 bên trên Wayback Machine with manhua
  • 200 images of Journey đồ sộ the West by Chen Huiguan, with a summary of each chapter