không gia đình

Bách khoa toàn thư ngỏ Wikipedia

Không gia đình
Sans famille

Bìa sách vì thế Đông A và Nhà xuất phiên bản Văn học tập ấn hành

Bạn đang xem: không gia đình

Thông tin yêu sách
Tác giảHector Malot
Quốc giaPháp
Ngôn ngữTiếng Pháp
Thể loạiTiểu thuyết
Ngày trị hành1878
ISBNISBN 3-423-70297-4
Bản giờ đồng hồ Việt
Người dịchHà Mai Anh
Huỳnh Lý
Nhà xuất bảnNhà xuất phiên bản Văn học
Số trang635

Không gia đình (tiếng Pháp: Sans famille), rất có thể sẽ là tè thuyết phổ biến nhất của phòng văn Pháp Hector Malot, được xuất phiên bản năm 1878. Tác phẩm đã nhận được được phần thưởng của Viện Hàn lâm Văn học tập Pháp. phần lớn nước bên trên toàn cầu vẫn dịch lại kiệt tác và xuất phiên bản rất nhiều lần. Từ một trăm trong năm này, Không gia đình vẫn trở thành không xa lạ so với thiếu hụt nhi Pháp và toàn cầu. Kiệt tác này đã và đang được xuất hiện nay rất nhiều lần bên trên phim hình họa và truyền hình.

Nhân vật chính[sửa | sửa mã nguồn]

Tác phẩm phác hoạ họa nhiều anh hùng, cho dù cần thiết nhiều hoặc không nhiều, vẫn trợ giúp cậu nhỏ bé Rémi bên trên hành trình dài của cậu rưa rứa vô cuộc sống đời thường của cậu, nhất là đi tìm kiếm mái ấm gia đình thiệt của cậu.

  • Rémi (tiếng Việt: Rê-mi): cậu nhỏ bé bị quăng quật rơi sau khoản thời gian ông Barberin cung cấp cậu lại mang đến ông Vitalis. Sau cơ, cậu chính thức cuộc hành trình dài bên trên đàng thiên lý nằm trong ông cụ. Trải qua chuyện biết bao phát triển thành cố tuy nhiên cuộc sống gieo rắc nỗi xấu số lên cậu, sau cùng Rémi cũng nhìn thấy mái ấm gia đình của tôi và niềm hạnh phúc Một trong những người vẫn trợ giúp cậu.
  • Vitalis (tiếng Việt: Vi-ta-li): người hát dạo bước, vẫn thâu tóm về Rémi kể từ tía nuôi Jérôme Barberin của cậu. Ông vẫn dạy dỗ học tập rưa rứa kinh nghiệm tay nghề sinh sống, Cống hiến và làm việc cho Rémi Lúc cả nhì cút lưu thao diễn từng nước Pháp. Ông là kẻ Ý và từng với thời huy hoàng khi còn con trẻ. Ông coi Rémi như nam nhi tôi cũng như Rémi coi ông là kẻ phụ vương vĩ đại tuy nhiên cậu hằng mong ước. Sau nằm trong, ông vẫn chết thật vô cảnh long dong thân thiện mùa ướp đông giá bán.
  • Mattia (tiếng Việt: Mát-chi-a): thằng bạn của Rémi, biết nghịch ngợm toàn bộ những nhạc cụ và du lãm từng nước Pháp nằm trong Rémi để sở hữ con cái trườn sữa trả ơn má Barberin và tiếp sau đó là đi tìm kiếm mái ấm gia đình thiệt của Rémi. Cậu với em gái là Cristana sinh sống ở Ý- quê nhà của cậu.
  • Arthur (tiếng Việt: A-thơ): con cái của bà Milligan, là 1 cậu nhỏ bé tật nguyền vẫn ngăn chặn bị bệnh nhằm sinh sống sót. Hình tượng của lòng dũng mãnh, cậu giành riêng cho Rémi một tình yêu rộng lớn. Hai người bắt gặp nhau phen trước tiên bên trên phi thuyền Le Cygne của những người u Arthur, sau khoản thời gian Rémy đang được long dong sau khoản thời gian ông Vitalis bị tóm gọn ở Toulouse.
  • Joli-Cœur, Capi, Zerbino và Dolce (tiếng Việt: Giô-li-cơ, Ca-pi, Déc-bi-nô và Đôn-xơ): những loài vật vô gánh hát dạo bước của cụ Vitalis (tên trước tiên là 1 con cái khỉ và sau là tía con cái chó). điều đặc biệt là Capi, chú chó vẫn ràng buộc với Rémi xuyên suốt cuộc sống.
  • Jérôme Barberin (tiếng Việt: Giê-rôm Bác-bơ-ranh): người phụ vương nuôi vẫn cung cấp Rémi mang đến ông cụ Vitalis - một người hát rong và công ty gánh xiếc. Một người tàn ác sau khoản thời gian bị giầy vò bởi vì nỗi xấu số của cuộc sống vì như thế không tồn tại chi phí tuy nhiên hám lợi. Sau cơ, ông vẫn nỗ lực lần lại Rémi mang đến "gia đình thật" ở Anh nhằm nhận chi phí bảo vệ mang đến cậu xuyên suốt xưa nay (mà phần rộng lớn là công nuôi chăm sóc của má Barberin).
  • Bà Barberin (tiếng Việt: Má Bác-bơ-ranh): u nuôi của Rémi vẫn nuôi nấng cậu kể từ nhỏ, Lúc cậu bị quăng quật rơi ở buôn bản Chavanon. Bà cực kỳ chiều chuộng cậu nhỏ bé như con cái đẻ của tôi tuy nhiên cực kỳ kinh sợ ck.
  • Madame Milligan (tiếng Việt: bà Mi-li-gơn): người Anh, u của Arthur, sinh sống với nam nhi bên trên con cái du thuyền Le Cygne, nhằm coi những dòng sản phẩm sông ở nước Pháp rưa rứa tạo ra ĐK chữa trị căn bệnh mang đến Arthur. Giữa bà và Rémi với ông tơ contact cật ruột cùng nhau mặc cả nhì chưa chắc chắn.
  • Lise (tiếng Việt: Li-dơ)  : cô nhỏ bé út ít của mái ấm gia đình Accquin- mái ấm gia đình dân cày vẫn nuôi nấng Rémi. Cô bị câm sau đó 1 cơn lốc khi còn nhỏ, tuy nhiên cô nhỏ bé cực kỳ mưu trí và hiểu chuyện. Lise chiều chuộng toàn bộ người xem vô mái ấm gia đình, nhất là Rémi sau khoản thời gian cậu dạy dỗ mang đến Lise xem sách và nghịch ngợm vĩ vắt vô hai năm ràng buộc. Sau này Lise và Rémi vẫn kết duyên và sinh sống công cộng cùng nhau.

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Nội dung chính[sửa | sửa mã nguồn]

Không gia đình kể chuyện một cậu nhỏ bé thương hiệu là Rémi bị quăng quật rơi kể từ nhỏ rồi bị quăng quật lại tại một góc đàng, cậu được một mái ấm gia đình không giống nhận nuôi. Rémi được bảo vệ trong tầm tay chiều chuộng của má Barberin. Cho cho tới một ngày người ck của má thao tác làm việc ở Paris bị tai nạn thương tâm và tàn truất phế về bên, và cung cấp Rémi mang đến ông cụ Vitalis, tiếp sau đó Rémi theo gót gánh xiếc của cụ Vitalis nhằm thực hiện mướn. Hai người đã từng đi long dong từng toàn bộ miền nước Anh và Pháp trình thao diễn xiếc nhằm lần sinh sống, tiếp sau đó bị tù ở Anh,[1] sau cùng nhìn thấy u và em.[2] Em nhỏ bé Rémi ấy vẫn phát triển vô khó khăn. Em vẫn công cộng vấp với từng hạng người, sinh sống từng toàn bộ điểm, "Nơi thì lừa hòn đảo, điểm thì xót thương". Em vẫn làm việc lấy tuy nhiên sinh sống, khi đầu bên dưới quyền tinh chỉnh của một ông già cả trải đời và đạo đức nghề nghiệp, cụ Vitalis, về sau thì tự động lập và không chỉ lo phiền cho bản thân mình, còn bảo vệ việc màn trình diễn và sinh sinh sống cho tất cả một gánh hát rong. Đã với Lúc em và cả đoàn long dong xuyên suốt bao nhiêu ngày không tồn tại chút gì vô bụng.[3] Đã với Lúc em vướng oan, bị giải rời khỏi trước toà án và bị ở tù. Và cũng có thể có Lúc em được nuôi nấng tử tế, no giá buốt. Nhưng cho dù ở đâu, vô hoàn cảnh nào là, em vẫn hướng theo nếp rèn dạy dỗ của ông già cả Vitalis lưu giữ phẩm hóa học thực hiện người, tức thị ngay thật, gan dạ dạ, tự động trọng, thương người, ham làm việc, ko ngửa tay van nài, ko gián trá, trí trá, ghi nhớ ơn nghĩa, luôn luôn trực tiếp mong muốn thực hiện người dân có ích.

Bên cạnh Rémi với chú nhỏ bé người nghệ sỹ Mattia khéo léo, linh lợi, dỡ vạt, tận tâm với chúng ta, một tài hoa nghệ thuật và thẩm mỹ nở sớm cùng theo với tấm lòng vàng, con cái chó Capi ranh như người và cực kỳ với nghĩa, con cái khỉ Joli-Cœur liến láu và xứng đáng thương... Những quả đât và loài vật ấy ở phía trên được dựng lên linh động như sinh sống, khiến cho nhiều hào hứng cho chính mình hiểu nhỏ tuổi hạc.[4]

Cuối nằm trong em cũng tìm ra mái ấm gia đình thiệt sự của tôi và sinh sống niềm hạnh phúc cùng theo với Lise sau này

Xem thêm: Vé cược may mắn casino - Bùng cháy khát khao trong bạn

Nhận ấn định chung[sửa | sửa mã nguồn]

Qua mẩu truyện phiêu lưu rất là thú vị của chú ấy nhỏ bé Rémi, người tớ thấy cuốn sách ca tụng làm việc, ca tụng lòng tin tự động lập và thoải mái tự tin của tuổi hạc con trẻ, đẩy mạnh ý thức chịu đựng đựng khó khăn và tập dượt quán xoay xoả dỡ vạt, tôn vinh nghệ thuật và thẩm mỹ, khuyến nghị tình chúng ta chân chủ yếu. Nó phản ánh cảnh làm việc và sinh hoạt cập kênh, gian nguy, tràn rình rập đe dọa của những người dân thợ thuyền mỏ và của dân chúng làm việc TP.HCM vô xã hội. Đồng thời nó thể hiện nay loại thực tiễn là tình thương người, lòng hàm ơn, tình đùm quấn cho nhau Một trong những người nằm trong yếu tố hoàn cảnh. Quyển sách lại thao diễn miêu tả nhiều cảnh vùng quê và trở nên thị, giúp đỡ bạn hướng dẫn thêm phần hào hứng trong những lúc theo gót dõi mẩu truyện, lại rất có thể không ngừng mở rộng tầm nắm vững.[4]

Bản dịch giờ đồng hồ Việt[sửa | sửa mã nguồn]

  • Vô gia đình, Hà Mai Anh dịch.
  • Không gia đình, Huỳnh Lý dịch

Ngoài rời khỏi, kiệt tác Cay đắng mùi hương đời được Hồ Biểu Chánh viết lách phỏng theo gót Không gia đình.

Phim[sửa | sửa mã nguồn]

Phim truyền hình Pháp năm 1981, tạo ra bên trên DVD
  • 2018 - Remi, Nobody's Boy của Antoine Blosser - Pháp 2018

Phim chiều rạp, khởi chiếu ngày 24/12/2018 (Việt Nam)

  • 2000 - Sans famille của Jean-Daniel Verhaeghe, với Pierre Richard, Jules Sitruk, Stefano Dionisi, Veronica Ferres, Marianne Sägebrecht, Claude Jade, Bernard Fresson, Marcel Dossogne, Philippe Nahon, Frederic Deban, Rose Thiery...
  • 1984 - Không gia đình (phim truyền hình Liên Xô)
  • 1981 - Sans famille, lịch trình TV
  • 1977 - Rittai anime ie naki ko Remi, lịch trình hoạt họa TV, giờ đồng hồ Nhật
  • 1965 - Théâtre de la jeunesse: Le Sans famille, đạo thao diễn Yannick Andréi, với Bernard Jeantet, Michel Vitold, Andrée Tainsy, Marcel Pérès...
  • 1958 - Sans famille, đạo thao diễn André Michel, với Gino Cervi, Joël Flateau, Simone Renant, Paulette Dubost, Maurice Teynac...
  • 1946 - Senza famiglia, đạo thao diễn Giorgio Ferroni, với Luciano De Ambrosis, Erminio Spalla, Bianca Doria, Elio Steiner..., giờ đồng hồ Ý
  • 1934 - Sans famille, đạo thao diễn Marc Allégret, với Jeanne Bérangère, Aimé Clariond, Pierre Darteuil...
  • 1925 - Sans famille, phim câm, đạo thao diễn Georges Monca và Maurice Kéroul
  • 1913 - Sans famille, phim câm, đạo thao diễn Georges Monca

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Trong gia đình cũng của người sáng tác Hector Malot
  • Oliver Twist của Charles Dickens

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “chương 39”. Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. 1951.
  2. ^ “chương 42”. Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. 1951.
  3. ^ “chương 25”. Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. 1951.
  4. ^ a b Huỳnh Lý (1951). Không gia đình. Hà Nội: Nhà xuất phiên bản Văn học tập. tr. 7. Lời rằng đầu

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Wikimedia Commons được thêm hình hình họa và phương tiện đi lại truyền đạt về Không gia đình.
  • Tác phẩm của Hector Malot bên trên Project Gutenberg